INFORMACIÓ
Número de fitxa | 3113

Subgènere | Cançons

Estil | Redoblat

Temàtica | Social

Subtemàtica |

Autor | Josep Ribas Ribas, Pep Xico Bet. Sant Agustí des Vedrà. (n. 1876 o 1875)?

Cantador | Josep Ribas Ribas, Pep Xico Bet. Sant Agustí des Vedrà. (n. 1876 o 1875).

Recollit per | Isidor Macabich

Transcrit per | Isidor Macabich / Isidor Marí

Data | la cançó forçosament ha de ser posterior a 1881 donat que parla de l’any que va venir el polític Cipriano Garijo, i anterior a agost de 1928 donat que en aquesta data va ser copiada per Samper i Morey a l’arxiu Macabich per a l’Obra del Cançoner.

Font | "Pep Xico Bet (1876-1937) Vida i cançons. Isidor Marí / Pep Ribas Hereva. Can Imprès Impremta. Eivissa 2017 ISBN: 978- 84-92951-38-3 Pàg. 78-80

Variant |    2450   /   3113

Observacions | Alguns mots de la tercera cobla varen ser usats pel grup UC com a lletra de la cançó Es pobres no podem viure publicat al disc En aquesta illa tan pobra.

Es quadro del món és trist...

Es1quadro del món és trist.

Es quadro del món és trist pe's'esclavitud que es2 passa. I Forma un escut molt polit, redó, que corre i mai para, 3 geperut, pla i esbrunyit,4 forma5 fondos i muntanyes, marc o re i algun solsit6 que hasta es foc hi trepana,7 com tots sabem8 que s'ha vist no fa9 molt de temps encara, es10 va cremar un país que molta gent l'habitava. Per un espirai petit es veia 11que espirguejava. Qui basta a haver destengit 12 aquell 13secret o miragle? Déu va deixar per escrit 14 un ser que tot ho trepana, 15 que en es seu gust ha establit de tota classe de planta, cuquet més gros i petit, tot viu a sa seua traça, i ara us faç un explic com que em vuiga adelantar-me amb un sebre infundit o una carrera llarga. 16 Jo em falta tot lo que he dit, som més ignoscent que valtros, de sebre no he infondit 17 ni he arribat a sa taia,18 com es que en fan de polítics en s'elecció engrescada,19 que van darrere es partits20 gonyant una bona paga. No es recorden des amics si no és una temporada, d'aquí que han alcançat 21 sa plaça que desitjaven. Es que no creu lo que he dit que els faci una demanda. Que quedarà ben servit si es diners li fan fiança.22 Es quadro del món és trist... II El món ha fet gran mudança de vint o trenta anys ençà.23 S'han perdut moltes d'usances que es solien estilar. Ja no es porten24 robes blanques, ni estopa per amaurar,25 ni punxes de llautó planes, perquè les varen privar26 i ara es govern no vol armes: molts mals prèmits va passar.27 Val més bons vestits de llana28 i un bon botó per cordar, guardapits29 i americanes: es sastre ho té de taiar.30 Si anam amb s'esquena plana, es ventre s'endoblarà i ho serà de fred i gana, que algun hivern31 si passarà. Tu no t'importa estar amb ansi, per enguany no et faltarà, que tens sa caixa arreglada, dona i bons sacs de gra, molta [de]32 varia penjada. No l'hauràs d'estalviar.33 Asvertí 34sa jovençana, alerta amb so quetrempar, que s'any té moltes setmanes i es sous són bons de gastar. També ho són ses botifarres35 en 'ribar-les a encetar. Jo ho dic perquè em ben agraden i les voldria tastar. Me'n menjaria una cana des ventre budell culà sense por d'encoentar-me ni haver-me de sotsjugar.36 Vol tenir-ne37 bona gana, bon gavatx i paladar i encontrar amb gent que no ho planyga,38 que molts no ho volen gastar,39 que molts fan sa propaganda i ho diuen per conversar.40 Jo en ser que em paren taula41 i casi mai me faç pregar i ara ja vos he asvertit que amb jo no us hi enganyàsseu.42 Es quadro del món és trist... III43 S'any que va venir en Garijo es va fer molta funció. De puros se'n44 repartiren sé cert més d'un cavaió, i hasta es bunyols se floriren, que havien tret pelussó. Per Jesús i es Pla de Vila tothom menjava llavò, creguts que no es pagaria mai més contribució, si es lliberal prometia, molt més es conservador, mentides i embrolleries, tothom ne feia un sermó. Es pobres no porem viure, mos toca anar de racó,45 trebaiant i coguent sitges46 per dur an es recaudador;47 cada trimestre es registra si ha quedat retaló. Posen dos hòmens en via i amb bona condició treuen s'embargo a Vila48 i es paga triple49 llavò. Aquella ganduleria, tots han de viure amb això, que fumen i no estalvien sempre tabac des mellor. Van de botiga en botiga beguent i fent de raó, menjant-se alguna gallina i algun pollastre capó. Jo he de menjar pa i sardines, faves50 i algun ciuró. Com voleu que puguem viure, amb tanta explotació? Espanya va defallida per falta d'un regit bo, que ha perdut a Filipines i a Cuba que era millor51 i ara perdrà ses tres illes, Mallorca, Eivissa i Maó. Llavò entrarà sa república52 demostrant força i valor. Llavò a Eivissa mos viurem en pau i bona unió, i es poble que no s'espant: encara i haurà desquit, fora de tot compromís, jo us dic que perdoneu ara, que he cantat amb so permís de l'amo d'aquestes cases. Es quadro del món és trist..

1. Macabich B: El 2. Macabich B: pe' s'esglavitud que un passa 3. Macabich B: És un quadro molt polit que és redó que mai acaba 4. Macabich B: de parets marxen brunyint 5. Macabich B: formen 6. La lectura de les primeres paraules d'aquest vers és dubtosa. Pel sentit dels mots anteriors, i dels següents, que semblen parlar d'una erupció volcànica, creim que aquest vers devia dir mar, corrents, i algun solsit 7. Obra: traspassa; Macabich B: Aquest mot hi manca, i els altres apareixen ordenats de manera diferent. 8. Macabich B: com sabem tots 9. Macabich B: no hi ha 10. Macabich B: que es 11. Macabich B: veien foc 12. Macabich B: qui el bastava a destengir 13. Macabich B: aquest 14. Macabich B: Déu ho va deixar establit/ d'una moda molt istranya (aquest mot hi surt com a segon de la cobla). 15. Obra: traspassa 16. Macabich B: manquen alguns versos precedents, i aquests diuen: ara em pens que he destengit/ una carrera més llarga 17. Macabich B: s'estudi no he enfondit 18. Macabich B: a secretari/ d'aquells que fan embolics/ i en tenen s'anomenada 19. Macabich B: en leccions engrescades 20. Macabich B: darrere partits 21. Obra: d'aquí que haiga alcançat. Aquest vers no manté la rima. Tal vegada deia d'aquí que han aconseguit (o alguna cosa així). 22. Aquests dos mots darrers, només a Macabich B. 23. Macabich B: En el món [no] hi ha bondat/ de vint-i-cinc anys ençà 24. Macabich B: duen 25. Macabich B: d'estopa per amerar 26. Aquest mot només apareix a Macabich B. 27. Macabich B: un mal permís va calar 28. Macabich B: val més una bona jaca 29. Macabich B: jupetins 30. Macabich B: es sastre ja ho cosirà 31. Macabich B: un mal hivern 32. Pareix que hi sobra una síl·laba. 33. A Macabich B hi manquen aquests tres mots precedents. 34. Macabich B: asvertiu 35. Macabich B: que són com ses botifarres 36. sosjugar és un preciós arcaisme, que ja està documentat en l'obra de Llull. Macabich B: ni que em 'guessen d'ajudar 37. Macabich B: tenir molt 38. Macabich B: encontrar gent que no ho planga 39. Macabich B: donar 40. Macabich B: hi manca aquest mot 41. Macabich B: però jo en parar-me taula 42. Macabich B: no us hi enganyareu 43. Aquesta cobla manca a Macabich B. En Carreró, que cantava els anys setanta amb la colla de Sant Miquel, en deia una versió lleugerament diferent. 44. Obra: en repartiren 45. Obra: a un racó. Carreró: sempre hem d'anar de rancó 46. Obra: trebaiam coguem sitges (lectura poc probable) 47. Carreró: per pagar es recaudadors 48. Obra: i a Vila 49. El manuscrit diu tible 50. En Carreró deia guixes 51. Carrreró: l'Espanya va defallida/ per falta de regit bo,/ que va perdre Filipines/ i Cuba que era mellor 52. En Carreró deia que arriba sar republica, amb accentuació plana¸ de manera que es mantenia la rima. I seguia: en bona condició./ Tots farem un crit de viva,/ amb molta força i valor.