INFORMACIÓ
Número de fitxa | 239

Subgènere | Cançons

Estil | Glosat

Temàtica |

Subtemàtica |

Recollit per | Bartomeu Tur Guasch (xomeu des Furnàs)

Transcrit per | Joan Castelló Guasch?

Data | anterior a 19/02/1957

Font | El Pitiús 1962 pàg. 5-6 i aquest de: Bartomeu Tur Guasch (xomeu des Furnàs) 19/02/1957 (núm. 4 pàg 16)

Variant |    239   /   912   /   3147

Observacions | hi ha altres versions d'aquesta cançó recollides a Mallorca, i un altra versió recollida per l'escriptor provençal Frederic Mistral en el departament de Bouches-du-Rhône amb el títol: Magali. Per a més informació vegeu: El Pitiús 1965 pàg. 11

Ni mon pare ni ma mare...

- Ni mon pare ni ma mare no en tenien sinó a mi i en volien fer mongeta, mongeta del monastir. - Si a tu et volen fer mongeta mongeta del monastir, jo me faré frareguet per venir-te a convertir. - Si tu et vols fer frareguet per venir-me a convertir, jo em tornaré lluna clara i et vendré a donà es camí. - Si et vols tornar lluna clara per venir-me a dar es cami, jo em tornaré nevulat per sempre anar-te tapant. - Si et vols tornar nevulat per sempre anar-me tapant, jo em tornaré murtereta florida per Sant Joan. - Si tu et tornes murtereta florida per Sant Joan jo em tornaré destraleta i sempre et 'niré taiant - Si tu et tornes destraleta per sempre anar-me taiant, jo em tornaré roca viva i sempre et 'niré esmussant. -Si tu et tornes roca viva per sempre anar-me esmussant, jo em tornaré foc ardent per sempre anar-te cremant. -Si tu et tornes foc ardent per sempre anar-me cremant, jo em tornaré una fonteta i sempre et 'aniré apagant. -Si vols tornar-te font d'aigua per sempre anar-me apagant, jo em tornaré llicsonet floridet en mig d'es camp. -Si tu et tornes llicsonet floridet en mig des camp, jo em tornaré coniet i sempre et 'niré escapsant. -Si et vols tornar coniet per sempre anar-me escapsant jo em tornaré caçador i sempre et 'niré caçant. -Si tu et tornes caçador per sempre anar-ma caçant, jo em tornaré escopeta posada en ses teues mans.