INFORMACIÓ
Número de fitxa | 706

Subgènere | Històries

                            Romançons

Estil | Glosat

Temàtica | Corsarisme.

Subtemàtica |

Recollit per | Marià Aguiló i Fuster

Transcrit per | Marià Aguiló i Fuster

Data | anterior a 1853

Font | Romancer Popular de la terra catalana pàg. 170-172

Variant |    706   /   730   /   2972   /   3150

Observacions | Versió recollida a Eivissa i Formentera.

Los dos germans / El dia de Sant Joan...

El dia de Sant Juan en temps de murta florida, los moros encativaren la gentil Rosa-Florida. Ella s'estava asseguda baix les rames d'una auzina, y á l' ombreta descansant va romadre y adormida. Quan els moros la trobaren y la veren tan polida, volgueren ferne un present a la Reyna del morisme. -Reyna mora, Reyna mora, ací 'us duym una cativa. La Reyna quan la va veure aquests mots los responia: -Entornáulanvos, bons moros, d'aquí hont presa l'haviau, qu' ella n' es blanca y vermeya, y ab aquestes colors fines si 'l Rey, jove y bell, la veu, d'ella s'enamoraria, y llevò, trista de mi, me daria mala vida; ella seria la Reyna, jo esclava seua seria. Va respondre una criada de les dotze que tenia: -Deixla estar, senyora Reyna, deixla fer, senyora mia, qu' entr' á servir á la cuyna, foch i fum l' ennegriria; que vage á rentar los panyos dins l' aygo de la marina, y ab el sol y la serena les colors tramudaria. Com més va á rentar los panyos les colors té mes garrides, si al anar es un clavell al tornar rosa-florida . Un dia mentres rentava sent petjades y se gira, y va veure un cavaller qu' en un cavall blanch venia. -Moreta, bella moreta, ¿gustau de ma companyía? Si voleu venir ab mi á la sella 'us pujaria. -Sí per cert, lo cavaller, per sortada me'n tendria. Digaume, bon cavaller, d' aquests panyos ¿què 'n faria? -Los que son d' or i de plata al cavall los posaria; vos ne compondré un seti y demunt vos hi asseuria. Moreta ¿hont voleu colcar, á les anques ò á la silla? -A les anques, cavaller, que axí ho vol la cortesía. Ja devalla del cavall y la roba hi componia. Quan l'ha tenguda composta hi asseya la cativa. Varen caminar set llegos y paraula no se diuen; quan anauen per les vuyt descubrexen Camp d'Oliva. -¡Camp d'Oliva del meu cor! ¡Camp d'Oliva de ma vida! -Digaume, bella moreta, ¿d'hont conexeu Camp d'Oliva? -A Camp d'Oliva som nada y allá m'hi feren cativa. No 'm digau moreta, no, que jo 'm dich Rosa-Florida. -Si lo que me deys es ver sou propi germana mia. Ja se 'n daren un abraç que departir no's podian... -¿Què pagariau, ma mare, y veusaquí vostra fiya; ella vos dirá si 'u es y altres mil ne guanyaria