INFORMACIÓ
Número de fitxa | 904

Subgènere | Històries

                            Romançons

Estil | Glosat

Temàtica | Cavalleresca.

Subtemàtica |

Cantador | Maria Tur Tur. Nostra Senyora de Jesús.

Recollit per | Baltasar Samper - Ramón Morey

Transcrit per | Baltasar Samper - Ramón Morey

Data | anterior a 1928

Font | Obra del cançoner popular de Catalunya. Vol. X. Memòries de missions de recerca pàg.: 180-181

Partitura | mateixa tonada que la fitxa número 903

Variant |    728   /   904   /   929   /   3027   /   3137   /   3138

El comte Largo / Molt trista ja hi va la infanta,...

Molt trista ja hi va la infanta, molt trista i empensativa de veure que el rei no la casa, ni tals cuidados tenia. — T'hauries pogut casar amb el sumbret del Gran Dia. — No és aquell, mi padre, no, no és aquell es meu maridu, que es que ha d'esser es meu maridu infants i muier ja té. — Si això és veritat, l'infanta, ja està feta l'honra mia. — No està fet, mon pare, no, que encara té de venir.— I amb tota delitgenci un cavaller va enviar que digués a condi Largo que fos allí per dinar, que no s'ho prengués fiat; sinós la vida li va. Largo Condi va enllestir i cap allà va pigar, i quan va esser per avant trobà molts de cavallers. — Com és això, condi Largo, que ell ne fas molta de via? —Jo no en faç molta de via, que no faç sa que voldria perque el bon rei mi envia que per s'hora des dinar en sa seua taula sia; que no ho prengués per fiat; si no, m'hi anava la vida. Fins ací en som arribat perque el bon rei m'hi volia, que jo convits de cal rei en pendria cada dia.— Acabat que va arribar es posaren a dinar. Estant a mitjan dinar, ja n'hi començà a parlar: — Com és això, condi Largo, quins comptes tens amb ma fia? —Es comptes que tenc amb sa fia tots són per riure i burlar. — Has de matar la condessa, sinós la vida t'hi va. —Jo mataré la condessa i es càrrec que seu sia.— Se'n va anar cap a ca seva, molt trist i molt afligit, i en va trobar la condessa que l'eixia a recebir. — Com es això, condi Largu, que ell ne ve tan afligit? Que me'n faça bona part de tristor com s'alegria. —Anem-mo'n a cases nostres, que en ser allà ja t'ho diré.— Se'n varen anar a ses cambres, a ses més altes que té; varen deixar es hijus baix, cosa que així no solien. Li estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. — No me matis, condi Largu, ni em portis tan aflegida. Deixa'm venir es tres infants, jo els veuré per despedida. —Es tres infants no els veuràs en tota la teua vida.— L'estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. —No me matis, condi Largu, ni em donguis tan aflegida. Deixa'm venir es majoret, jo el veuré per despedida. —Es més grosset no el veuràs en tota la teua vida.— L'estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. —No me matis, condi Largu, ni em duguis tan aflegida. Deixa'm venir es mitjanet, jo el veuré per despedida. — Es mitjanet no el veuràs en tota la teua vida.— L'estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. — Deixa'm venir es més petit, mamarà per despedida. — Comtessa, això no pot ser, que el cor meu s'aflegiria.— L'estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. — No me matis, condi Largu, ni em dugues tan aflegida. Deixa-me'n dir dos paraules, espai d'una avemaria. Deixa'm `nar terres avant, en terres de Moreria, allà on mon pare i ma mare em tenien fadrina i nina, i jo me n'enduré es tres hijus i allí me n'encuidaré, que jo ho faré diferent de s'altra que los pervé, i jo em vestiré de dol i en duré tota ma vida, i diré que vós sou mort d'un mal que vo'n prenia. — Condessa, això no pot ser, per algun temps se sabia.— L'estreny, la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. — No me matis, condi Largu, ni em duguis tan aflegida. Jo an el condi l'hi perdon, per s'amor que mos teníem, però an el rei ni a sa fia jo no l'hi puc perdonar, perque me'n va fer matar un germanet que tenia i ara em fa matar a jo per roïndat de sa fia, i a panadís mos veurem as cap de quaranta dies, i en ser allà ja sabrem sa culpa qui la tenia.— Li estreny la toca en el coll, l'estrenyia i no poria. L'estrenyia i va poder, va acabar la seua vida.