INFORMACIÓ
Número de fitxa | 862

Subgènere | Històries

                            Romançons

Estil | Glosat

Temàtica | Amorosa.

Subtemàtica | Adulteri

Cantador | Agnès Bonet Costa. Can Miquel den Toni, Santa Agnès de Corona. (n.1866).

Recollit per | Baltasar Samper - Ramón Morey

Transcrit per | Baltasar Samper - Ramón Morey

Data | entre 1923 i 1928

Font | Obra del cançoner popular de Catalunya. Vol. X. Memòries de missions de recerca pàg.: 127-128

Partitura | mateixa tonada de la fitxa número 861

Variant |    704   /   748   /   862   /   872   /   920   /   921/   2454   /   2976   /   3139   /   3140   /   3141   /   3142

L'adúltera / La senyora al balcó estava...

La senyora al balcó estava pentinant-se la cueta. Va passar un cavaller, sonant una guitarreta. —Si pogués estar, senyora, una nit sense temor. —N'hi pot estar-n'hi una i ses que vuiga també. Tenc mon marit a la caça en es putxos d'Aragós. —Si això és veritat, senyora, anit dormirem es dos.— Estant amb aquell combat, la porta varen tocar. —Qui és qui toca a la porta, que a tal hora vol entrar? —Ell ho és ton marit teu, aixeca't, deixa'l entrar.— Sa senyora se n'hi anava, trencada de color està. —Què és això de missenyora, que ha mudat tant de color? Que en tendra d'amic a casa o em 'nirà de tració? —No li tenc l'amic a casa ni li vaig de tració, però m'han caigut ses claus des més altu mirador. —No és això de missenyora per mudar tant de color. Si ses claus eren de plata,. d'or fi les faré fer jo, i si al cas eren de ferro, no valien nada, no. De qui és aquell cavall que hi ha en el reguinxador? —Vostro és, senyor don Verdú, mon pare le hi envio. —Moltes gracis a mon pare, bon cavallu tenga jo; quan cavallu no tenia, no me n'enviava, no. De quin són aquelles robes que pengen en es balcó? —Vostres són, senyor don Verdú, mon pare le hi envio. —Moltes gracis a mon pare, bones robes tenga jo; com jo robes no tenia, no me n'enviava, no. De qui és aquell calçadu que hi ha davall es caixó? —Vostro és, senyor don Verdú, mon pare le hi envià. —Moltes gracis a mon pare, bon calçadu tenga jo; quan calçadu no tenia, no me n'enviava, no. De qui són aquelles armes que estan a s'arrambador? —Vostres són, senyor don Verdú, mon pare le hi envio. —Moltes gracis a mon pare, bones armes tenga jo; quan jo armes no tenia, no me n'enviava, no. De qui és aquella cabeça que hi ha as meu reposador? —És sa vostra sang mateixa, que és es meu germà major. —Enceneu-me'n un candil, que amb ell me vui veure jo; que si no és ma germanu, ha de morir ell o jo. —Que em mati, senyor don Verdú, que sa culpa la tenc jo. —Que et mati qui t'ha criada, que et mati nostro Senyor.— Un va tirar una daga, s'altre tirà un dagó. Un va morir trenca d'alba, s'altre a solei eixidor, i ella va morir d'espant hora de missa major, i un petitet que hi havia va morir de regiro.